Форум Самары Антимат на форуме

Портал города Самара samru


Антимат на форуме
Тип отображения:
 
 
malphax

эксперт
cообщений: 1670
рейтинг: 1669

05.10.2007 13:02
 

Вчера придя домой подумал вот о чем, (незнаю уж почему именно дома, может быть форум из головы не вылазит, и не дает жить спокойной жизнью реальности...)
В общем читая порой сообщения в которых матерные слова удалены и заменены на безобидные звездочки ***
...но чаще всего эти звездочи встречаешь в безобидных фразах типа: "Мама послала меня в булочную купить ХЛЕ6А..." - так вот в последнем слове вместо трех последних букв стоят звездочки...типа ХЛ***
И тогда натыкаясь на подобное сообщение мой пытливый ум начинает перебирать в голове все матерные слова которые могли бы встать на место звездочек чтобы получилось связанное предложение.
Иногда правда звездочки заменяют все слово целиком скрывая мат, но многие по количеству букв и интонации мысленно вставляют это недостающее матерное слово и читают "как надо"
Так к чему это все я тут пишу. Выходит все понимают что там мат, восстанавливают его в уме, а порой даже восстанавливают мат там где его нет (см. про слово ХЛЕБ выше)
Я конечно против мата на форуме...т.к. форум у нас высококультурный но выходит что антимат нужен только для внешнего так сказать эстетического созерцания красивых безматерных пОстов =)

А какое ваше отношение к мату на форуме? И мату в реальной жизни вообще? Допустимо ли его использование в речи и если допустимо то когда?

Это сообщение отредактировано 13:05:28, 05/10/2007

Gella

эксперт
cообщений: 1127
рейтинг: 1527

05.10.2007 13:11
 

Разумное замечание. ну да все мы взрослые люди. и всё понимаем с полуслова,Но вот та самая недосказанность где*** придаёт некотороую пикантность сообщению.И конечно самоуспокоение мол я вовсе не такой и вообще каждый думает в меру своей испорченности. Хотя просто мат в жизни меня коробит.Нет ну не святая и я и если что то уронила или споткнулась может и выскочить что то типа -блин-. А вот пороюсь сейчас и найду рассказик где такого рода словечки очень в тему и без них уже совсем не то. вот только не знаю . что потом тут на высококультурном форуме со мной сделают

malphax

эксперт
cообщений: 1670
рейтинг: 1669

05.10.2007 13:45
 

2 Gella: мат фтему это хорошо...не не все понимаю где он фтему а где нет...

Gella

эксперт
cообщений: 1127
рейтинг: 1527

05.10.2007 13:46
 

ну я пробую.. надеюсь жизнь мне сохранят.

Про русский мат
Юрий Дружников

По приезде в Америку мне пришлось около года читать курс лекций о писательском мастерстве на английской кафедре в одном техасском университете. В первый же день, когда я шел по коридору, меня остановил симпатичный пожилой человек, как оказалось, профессор славянской кафедры, лингвист:
— Очень кстати вы у нас появились, коллега! – Стивен Кларк широко улыбался. – Так сказать, представитель великой русской культуры, единственный натуральный тут. Мы-то все учили язык в колледжах, даже русских преподавателей не было, а в Советский Союз нас пускают с трудом. Железный занавес тормозит развитие лингвистики. Сейчас я исследую некоторые аспекты лексики в вашей стране. Можно задать вопрос носителю языка?
— Разумеется.
Вынув блокнот, Кларк перелистнул несколько страниц, упер палец.
– Вот, проблема инверсии... Ведь грамотно сказать: "Я ел уху". Не так ли? То есть "Я ел рыбный суп". Почему русские меняют порядок слов и говорят: "Я уху ел"? И почему слова уху и ел иногда пишутся слитно?
Не без трудностей уловил Стивен разницу между уху ел и ох@ел. Он тщательно записал в блокнот объяснения.
– Богатейший язык! Кстати, а что значит х@ярыть?
Пришлось, насколько возможно, перевести.
— Боже мой! – обрадовался он. – То же, что трудиться*. Так просто... А мы тут на заседании кафедры ломали голову. Значит х@ярыть - глагол. От какого слова?
— От общеизвестного.
— Ах да, конечно... Русская классика. Какое гибкое слово! А женщины могут х@ярыть или у них свой термин? Тоже могут? Все русские вкладывают в труд свою сексуальную страсть. Такова и будет моя новая гипотеза. Х@ярыть – глагол несовершенного вида, не так ли?
— Конечно, но с приставкой "от" будет совершенный.
— Отх@ярыть? Потрясающе!. Я - отх@яру, ты - от...
— На конце ю...
— О!
Стивен понимающе кивнул, опять сделал пометку в записной книжке и спрятал ее в карман. Довольный, он долго тряс мою руку.
– Блистательно! Ваша консультация бесценна. Иду в класс, отх@ярую лекцию.
Закрутились университетские дела, новых знакомств уйма и любознательный коллега был забыт. Однако, через несколько дней Кларк окликнул меня в очереди на почте. Он обрадовался, будто мы не виделись вечность, стал расспрашивать, как устроилась семья.
– Кстати, – он вытащил блокнот, – случайно не слышали такого слова – е@ырь?
– Слыхал, – смутился я – не от слова, а потому что выкрикнуто оно на весь зал.
К счастью, не он один, но все вокруг, стоящие в очереди и служащие на почте в этой техасской глубинке, не знали этого слова. Но услышали бы английский эквивалент, произнеси я его. Поэтому инстинктивно я перешел на шепот. Его лицо сияло.
– По-русски гораздо красивее звучит! Вы меня поражаете эрудицией.
Подумал, что Стивен иронизирует, а он продолжал:
– Ваша экспертиза безупречна. У всех нас русский искусственный, бывают заминки. Очень-очень рад дружбе с вами!
Подошла моя очередь, и надо было запихивать в окошко конверты.
В суете дней я забыл нового друга, но вскоре он напомнил о себе. На славянской кафедре шел мой доклад о белых пятнах в советском литературоведении. Десять минут оставил на вопросы.
— Вопрос вот какой, – поднялся Стивен, – Е#$#@ть твою мать?
— В каком смысле? – слегка растерялся я от неожиданности, ибо это не вытекало из предмета лекции.
В зале кто-то хихикнул, видимо, среди аспирантов нашлась русскоязычная душа.
– А как же вы объясните наличие параллельного выражения @б твою мать? Откуда взялась краткая форма @б вместо е#$#@тъ! Я разрабатываю гипотезу: сокращение необходимо русским для быстроты перехода непосредственно к акции...
– Возможно, – сказал я, чтобы что-нибудь сказать.
– И еще проблема, – продолжил Стивен, – В чем суть процесса оп@зденения?
Тут вмешался председатель:
– Вопросы по лингвистике несомненно важны, – сказал он, – но уводят в сторону от литературного критицизма – объявленной темы нашего заседания.
Кларк поймал меня на выходе:
– Они все оп@зденевели. Я правильно употребляю, не так ли? И уже широко использую ваши слова в классе. Заметен энтузиазм тех студентов, которые раньше скучали на лекциях. Кстати, я сообщил о вас в Оклахому, одной коллеге, ее зовут Глория Хартман. Профессор Хартман х@ярует монографию об освобождении русской женской речи от контроля мужчин, тормозящих эмансипацию. Надеюсь, не откажете ей в консультации?
Глория позвонила по телефону и упорно говорила по-русски.
— Мне же не с кем практиковаться по хорошему русскому языку, – призналась она, – Мой Х@йчик ничего не понимает.
— Кто?
— Так я ласкательно зову мой муж. Он по русскому языку ни х@я... Надеюсь, я правильно употребляю ваш х@й?
— А чем ваш муж занимается?
— Он профессор е#$#@$ой американской экономики. А я недавно ходила в Россию заниматься проституцией.
– В каком смысле?
– В прямом. Тема у моей новая книга: "Усиление эксплуатации московских проституток в период гласности и перестройки и их протест через русский лексикон".
— Был протест?!
— Еще какой! И у меня вопросов до х@я.
— Видите ли, Глория, сам-то я проституцией не занимался. Вряд ли буду полезен.
– Будет вам п@здеть! Стивен говорит, что лучше вас он никого не знает.
Глория звонила мне регулярно раз или два в неделю. Я надеялся, что она разорится на телефонных звонках, и тогда я отдохну. Но этим не пахло. Потом раздался звонок из Вашингтона. Меня пригласили в Госдепартамент прочитать лекцию о современной советской культуре. Билет на самолет прислали по почте. Ночью я прилетел в ближний Вашингтонский аэропорт, поспал два часа в забронированном для меня отеле, а утром за мной заехал мужчина в годах, слегка отечный, организатор лекции, и повез на завтрак. Хорошо бы узнать, что за аудитория меня ждет, но хозяин предпочитал рассказывать старые русские анекдоты, сам смеялся и на мои вопросы не отвечал. В аудитории оказалось человек около пятидесяти лиц обеих полов, большей частью молодежь. Все одеты с иголочки. Организатор представил меня. Он добавил:
– Вы разъезжаетесь в посольства пятнадцати новых государств, в которых русский язык еще долго будет основным средством общения. Профессор Глория Хартман, которую вы все помните, рекомендовала этого эксперта в интересующей нас реальной области. Для успешной работы вы все должны понимать, куда вас посылают на переговорах. Он обратился ко мне:
– Вот тут сзади поставлена для вас доска. Просим все выражения записывать. Кроме того, мы пишем на пленку правильное произношение для лингафонного кабинета, чтобы все присутствующие могли потренироваться в русском мате за оставшиеся до отъезда недели. Леди и джентльмены, прошу въ@бывать!
Так потекла моя новая жизнь, и устанавливались научные контакты. Лучше бы они выписали уголовника из Бутырки, чтобы учил их говорить по фене.
Месяц спустя я сидел в университетской библиотеке, когда подошел сияющий Стивен Кларк, неся подмышкой тяжелый пакет.
– Это вам подарок!
Он подождал, пока я разверну сверток, выну книгу, и тут же сделал дарственную надпись на титульном листе словами, которыми все авторы надписывают свои книги. Книга сияла. Она была шикарно издана престижным академическим издательством: в яркой сине-красной суперобложке – коллаж с портретами русских классиков. "Нью-Йорк-Торонто-Лондон-Токио" – красовалось на титуле. Стивен ушел.
Я погасил проектор, в котором читал микрофиши, стал листать книгу и вдруг натолкнулся на свое имя: "Экстаз в русской психофизиологической традиции называется ох@ением". Ниже следовала сноска: "Приношу глубокую благодарность моему коллеге профессору Дружникову за разъяснение значения этого важного для русской культуры слова".
Я стал листать с интересом.
"Термин @бырь можно считать существенным для неофициальной положительной характеристики русского человека". В сноске внизу страницы я прочитал: "Это наблюдение помог мне сделать эксперт в этой области Юрий Дружников".
"Для обеспечения сексуальной мобильности русский народ трансформирует правильные грамматические конструкции @б@ть мою мать, @б@ть твою мать, @б@ть его мать, @б@ть ее мать, а также @б@ть нашу, вашу и их мать в почти аббревиатурную форму @бмою (твою, его, ее, нашу, вашу и их) мать", В сноске было написано; "Благодарю моего коллегу Дружникова за одобрение моей гипотезы по поводу семантики симплифицированной формы ё#$#".
В книге я насчитал двадцать семь сносок со своим именем, возле которого стояли, помимо названных выше, слова: бл@, курва, оп@$денеть, мандавошка, п@$дорванец и некоторые прочие, плюс все грамматические производные этих слов.
Минут через пятнадцать Стивен вернулся, спросил:
— Ну, как мое исследование?
— Несомненно, очень ценный вклад в лингвистику.
— А знаете, в издательстве оказалась консервативная редакторша, немного помнившая русский; у нее бабушка была из Минска. Язык редакторша совсем забыла, но ваши слова помнила с детства.
— Не мои, а фольклорные, – уточнил я.
— Не в этом дело! Она просила меня эти слова заменить на более принятые в американском лексиконе.
— Честно говоря, в этом был резон...
— "Но ведь это же посягательство на академическую свободу! – сказал я ей. – Цензура!" Тогда она попросила ссылки на иностранный источник. Тут я согласился... Поэтому в тезаурус введен раздел "Первоисточники толкования русских терминов". Вот тут...
Полистав страницы, он упер палец. Глаза мои побежали по строчкам:
Бл@дища – профессор Юрий Дружников (Италия)
бл@дун – см. @бырь
@бырь – профессор Дружников (Италия)
@б мою (твою, его, ее, нашу, вашу, их} мать – профессор Дружников (Италия)
п@здюк – профессор Дружников (Италия) х@ище – см. х@й
х@й – общеупотребительное в Советском Союзе и Италии
х@ярыть, вых@ярыть, дох@ярыть, зах@ярыть, изх@ярыть, отх@ярыть, перех@рыть, прих@ярыть, ух@ярыть – профессор Дружников (Ита

Gella

эксперт
cообщений: 1127
рейтинг: 1527

05.10.2007 13:49
 

И так далее. Все мои авторские права были соблюдены. Но с каких-таких пор они стали вдруг моими? Ведь это все – народное достояние! Будь я таможенником, вообще бы не дозволял это к вывозу,
А почему источник – Италия? – мягко, чтобы не обидеть, спросил я Кларка.
Он вдруг перешел на русский, как оказалось, довольно хороший.
— Видите ли, я стараюсь быть пунктуально точным во всех мелочах. Это же академическое исследование, @б@на мать! То, что это русский лексикон, и м@д@ёбу понятно. Но вы меня информировали, что в процессе эмиграции оп@зд@нели в этой @б@ной Италии и только потом прилетели в США. Тут, бл@, принципиально важно, как и куда раскрепощенная от тоталитарной идеологии русская лексика перетекается через границы. Я получил от университета гранд и летал в Рим, чтобы проверить мои предположения. В процессе исследования гипотеза полностью подтвердилась: в Риме таксисты понимали все данные термины. Я сделал четыреста магнитофонных записей. Но вы остаетесь для нас основным родником!
— Право же, – смутился я, – это преувеличение...
— Напротив! Вот, смотрите: в предисловии я пишу, что без вашей ценной помощи книга х@й бы состоялась.
Вот. оказывается, что... Значит, еще и в предисловии?! Листая книгу, это я пропустил...
– Благодарствую! – я пожал его мужественную руку, окрепшую в борьбе за свободу русского слова в консервативной Америке. Кларк похлопал меня по плечу.
– Х@ли тут благодарить? Это мы признательны вам, нашему главному эксперту. Мы с коллегой Глорией Хартман начинает кампанию за обогащение экспрессивными русскими средствами закостенелого американского языка. Пускай и в Америке х@яруют и п@здяруют. Кстати, кафедра уже утвердила название, и, без лишней скромности сообщу вам: можете считать меня основоположником новой науки - е#$#@номатики. Тут и ваш реальный вклад в американскую славистику.
1999.

Gella

эксперт
cообщений: 1127
рейтинг: 1527

05.10.2007 14:07
 

ну всё теперь пошла прятаться буду, мне стыдно..

malphax

эксперт
cообщений: 1670
рейтинг: 1669

07.10.2007 08:39
 

зачОт!!!
афтар пеши исчО!!!

Gella

эксперт
cообщений: 1127
рейтинг: 1527

07.10.2007 08:46
 

Не буду.Потом прятаться не интересно

Ruslan1

эксперт
cообщений: 3048
рейтинг: 3047

07.10.2007 10:55
 

Скажу так: Я матом не ругаюсь я на нем разговариваю

Gella

эксперт
cообщений: 1127
рейтинг: 1527

07.10.2007 18:10
 

Оу! разговорчивый ты наш.!

malphax

эксперт
cообщений: 1670
рейтинг: 1669

12.10.2007 12:24
 

нам мат ни к чему..мы на староОлбанском умеем разговаривать:

"Писарь возжигаше!!"
"учи старОсловенской!"
"В Козельск, зверюго!!"
"Боян!"
"Летопись не читаше, но бояре глаголют - не лепо!"
"Писарь - адской диавол!" )))
"Писарь - пий отраву!"
"Пошто вы травише?"
"Писарь, строчи пуще, ибо зачтется."
"А кто допрежь да понеже - суть содомиты поганые."
"Промеж дюжины."
"Сие творение смердит, а писарь охальник."
"Буквицы сии зело многочисленны, при том тяжек труд разбирать."
"Занесть в летописи!"
"Зело забавлявше, через то сверзише с седалища под трапезу."
"Мочи нет боле!"
"Мочи нет боле, ибо псалом!"
"Тьма буквиц!"
"Во полымя!"
"Писарь, паки твори!"
"Смехот не сдержати"
"Первейший бысть, и с отроковицей не возлежал!" (первонах, и нии...)
"Люди лепо глаголют!" (каменты рулят)
"Да воспомянуту быти!" (в мемориз)
"Благодарствую, порукоблудил"
"Главою бил о сруб светлицы (аПстену)"
"Возхохотамше под лавкою"
"ТЕМА ПЕРСЕЙ НЕ РАСКРЫТА!!!!

Гость
21.07.2011 22:01
 

я ничего плохого в мате не вижу, если собеседник им не весь язык заменил

Гость
28.09.2011 18:23
 

СтароОлбанский "возжигает")) Хотя и "много буквиц", но пост Геллы тоже "воспомянуту быти!")))

alexiss

новичок
cообщений: 11
рейтинг: 10

13.12.2011 18:20
 

Есть случаи, когда мат выражает самую правду - матку, но не часто.

Тип отображения:      

на верх

 
  Новое сообщение  
 
 
   



Новости Самары

23 апреля 17:21


© 2006 - 2024
ООО «Связьконсалт»
г. Самара, ул. Мирная, 3
Город Самара на портале SamRU.ru: последние новости, события в области культуры, образования, спорта, бизнес новости. Интервью и обзоры. Точный прогноз погоды на день, на неделю, температурные рекорды в прошлые годы, температура воды в Волге - все это в рубрике Погода.

Бизнес раздел: информация о покупке-продаже валют в самарских банках, кредиты и вклады. В рубрике Объявления предложения по услугам и продаже. Справочник предприятий города. Интерактивная карта с улицами и номерами домов.

В интернет магазине - супермаркет САМАРСКИЙ наличие большинства товаров и низкие цены привлекают самарских покупателей.

Сфера развлечений города в разделе Досуг - можно подобрать круизы на теплоходах по Волге, посмотреть описания баз отдыха Самарской области. Онлайн бронирование путевок на турбазы и речные круизы. Карта портала
 
Сетевое издание "Сайт Самары СамРУ.ру" зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций 31 января 2017 года. Свидетельство о регистрации ЭЛ № ФС 77 - 68518 Выходные данные
При использовании текстовых материалов необходимо указывать прямую гиперсылку на страницу заимствования сайта samru.ru